Zefir
Nowa generacja czystej energii

Zefir
The new generation of clean energy

Zefir
Die neue Generation von sauberer Energie


od 3kW do 100kW

Ponad dwadzieścia pięć lat doświadczeń zabudowane w typoszeregu o zwartej konstrukcji, najwyższych parametrach i nowoczesnym wyglądzie

from 3 kW to 100 kW

Over twenty-five years of experience built in a series of compact, highest performance and modern design

von 3 kW bis 100 kW

Mehr als 25 Jahre Erfahrung in einer kompakten Baureihe eingebaut mit höchster Leistung und modernem Design

…bez kompromisów

  • Dla bezpieczeństwa
    • zmienny kąt natarcia łopat wirnika
    • wielopoziomowy system zatrzymania
    • solidna wieża lub maszt
    • zdalny monitoring
  • Dla efektywności energetycznej
    • nowoczesny duży wirnik
    • aktywne śledzenie kierunku wiatru
    • bezpośredni napęd
    • wysokosprawny generator
    • niezawodne podzespoły
    • zawansowane sterowanie elektroniczne
  • Dla akceptacji przez otoczenie
    • cichobieżność
    • nowoczesna forma

…no compromise

  • For safety
    • variable angle of attack of the rotor blades
    • multi-level retention system
    • solid tower or mast
    • remote monitoring
  • For energy efficiency
    • modern large rotor
    • active tracking wind direction
    • direct drive
    • high-performance generator
    • reliable components
    • advanced electronic control
  • For the acceptance by the environment
    • low noise
    • modern form

…ohne Kompromisse

  • Für Sicherheit
    • variable Anstellwinkel der Rotorblätter
    • Multi-Level Bremssystem
    • solider Turm oder Mast
    • Fernüberwachung
  • Für Energieeffizienz
    • moderne große Rotoren
    • aktive Windrichtungsnachführung
    • Direktantrieb
    • Hochleistungsgenerator
    • zuverlässige Komponenten
    • fortgeschrittene elektronische Steuerung
  • Für Akzeptanz durch die Umwelt
    • geräuscharm
    • moderne Form

Oferta

Dla jednoznacznej identyfikacji naszych turbozespołów wiatrowych serii ZEFIR przyjęliśmy trzy charakterystyczne dla nich parametry:

  • średnica wirnika w metrach poprzedzona literą D
  • moc nominalna w kilowatach poprzedzona literą P oraz
  • wysokość osi wirnika nad gruntem w metrach poprzedzoną litera T dla wieży i M dla masztu
Stąd na przykład najmniejszy nasz turbozespół o mocy 3kW na rysunku poniżej ma oznaczenie ZEFIR D7-P3-T10

W naszej ofercie znajdują się elektrownie wiatrowe o średnicach wirników 7m, 10m, 14m oraz 21m, czyli turbozespoły ZEFIR D7, ZEFIR D10, ZEFIR D14 oraz ZEFIR D21. Turbozespoły te dostarczamy z generatorami różnych mocy i z wieżami lub masztami różnej wysokości w zależności od wymagań Klienta.

  • ZEFIR D21
    • Generator: P100, P80, P70, P60, P50, P40
    • Wieża: T36, T30, T25, T18
  • ZEFIR D14
    • Generator: P40, P30, P25, P20, P10
    • Wieża: T30, T23, T18, T15
  • ZEFIR D10
    • Generator: P12, P10
    • Maszt/wieża: M25, T15, T12
  • ZEFIR D7
    • Generator: P5, P3
    • Maszt/wieża: M25, M20, T10
  • HELIOZEFIR
    • ZEFIR D21-P50-T30
    • PV - 182 panele na dwuosiowym pozycjonerze
pdf
Cennik Elektrowni ZEFIR

Offer

For unambiguous identification of our wind turbines series ZEFIR adopted three characteristic parameters for them:

  • rotor diameter in meters preceded by the letter D
  • nominal power in kilowatts preceded by the letter P and
  • the height of the rotor axis above the ground in meters preceded by the letter T the tower and M for mast
Thus, for example, our smallest 3kW turbine in the figure below is marked ZEFIR D7-P3-T10

Our offer includes a wind turbine sets with rotor diameters of 7m, 10m, 14m and 21m, or turbine sets ZEFIR D7, ZEFIR D10, D14 and ZEFIR ZEFIR D21. We supply the turbine sets of various power generators and towers or masts of different heights, depending on customer requirements.

  • ZEFIR D21
    • Generator: P100, P80, P70, P60, P50, P40
    • Tower: T36, T30, T25, T18
  • ZEFIR D14
    • Generator: P40, P30, P25, P20, P10
    • Tower: T30, T23, T18, T15
  • ZEFIR D10
    • Generator: P12, P10
    • Mast/Tower: M25, T15, T12
  • ZEFIR D7
    • Generator: P5, P3
    • Mast/Tower: M25, M20, T10
  • HELIOZEFIR
    • ZEFIR D21-P50-T30
    • PV - 182 panels on a biaxial positioner
pdf
Price on request

Angebot

Zur eindeutigen Identifizierung unserer Windenergieanlagen ZEFIR-Serie sind drei charakteristische Parameter angenommen:

  • Rotordurchmesser in Metern vor dem Buchstaben D
  • Nennleistung in Kilowatt vor dem Buchstaben P und
  • Nabenhöhe in Metern vor dem Buchstaben T für Turm und M für Mast
So ist beispielsweise die kleinste unserer Windkraftanlage mit 3kW-Nennleistung auf der Abbildung unten als ZEFIR D7-P3-T10 gekennzeichnet

Unser Angebot umfasst die Windturbinen mit einem Rotordurchmesser von 7m, 10m, 14m und 21m, d.h. die Windturbinen: ZEFIR D7, ZEFIR D10, ZEFIR D14 und ZEFIR D21. Wir liefern die Windturbinen mit verschiedenen Generatoren-Leistungen und Türme oder Masten mit unterschiedlicher Höhe, je nach Kundenwunsch.

  • ZEFIR D21
    • Generator: P100, P80, P70, P60, P50, P40
    • Turm: T36, T30, T25, T18
  • ZEFIR D14
    • Generator: P40, P30, P25, P20, P10
    • Turm: T30, T23, T18, T15
  • ZEFIR D10
    • Generator: P12, P10
    • Mast/Turm: M25, T15, T12
  • ZEFIR D7
    • Generator: P5, P3
    • Mast/Turm: M25, M20, T10
  • HELIOZEFIR
    • ZEFIR D21-P50-T30
    • PV - 182 Paneele auf einem zweiachsigen Positionierer
pdf
Preis Auf Anfrage

Warto wiedzieć, że

Wielkość turbozespołu wiatrowego to głównie wielkość jego wirnika nie zaś moc generatora. Należy zatem w pierwszej kolejności skupić się na średnicy wirnika nie na kilowatach mocy generatora. Jeśli masz wiatr jak w Patagonii lub na Orkadach to warto do wybranego wirnika dobrać generator większej mocy. Jeśli jednak masz słaby wiatr jak w Nowym Sączu koło naszej siedziby to nie kupuj zbyt dużo kilowatów, które rzadko kiedy będą dla Ciebie pracowały. Może lepiej wtedy dobrać wyższą wieżę?

By ułatwić wybór wariantu elektrowni zamieszczamy niżej program nazwany Kalkulatorem ZEFIRÓW. Pozwala on na oszacowanie rocznej produkcji energii oraz stopnia wykorzystania mocy generatora zmieniając rożne dane do obliczeń. Nie zamieszczamy szczegółowej instrukcji obsługi tego programu zakładając, że najlepiej trochę min się pobawić obserwując wyniki obliczeń. Szybko zależności stają się jasne.
Po ustaleniu danych najbardziej zbliżonych do analizowanej sytuacji można pobrać raport z obliczeń. Warto przy tym wiedzieć, że wyniki takich obliczeń należy traktować jako przybliżone wobec niepewności danych.

Kalkulator ZEFIRÓW

Worth knowing

The size of the wind turbine is mainly the size of the rotor and not the power generator. It is therefore primarily concentrate on the diameter of the impeller kilowatts of power generator. If you like the wind in Patagonia or Orkney it is worth to the rotor to choose a more powerful generator. However, if you have a weak wind like in Nowy Sacz near our office do not buy too much kilowatts, which will rarely work for you. Maybe it's better then choose a higher tower?

To facilitate the choice of variant power we present the following program named ZEFIR Calculator. It allows you to estimate the annual energy production and utilization of the generator by changing various data for calculations. There we present a detailed manual of the program assuming that it is best to play some minutes observing the results of calculations. Depending quickly become clear.
After determining the data most similar to those of situation, you can download the report from the calculation. It is worth to know that the results of such calculations should be considered approximate to the uncertainty of the data.

ZEFIR calculator

Gut zu wissen, dass

die Größe der Windturbine hauptsächlich die Größe des Rotors und nicht des Generators ist. Man sollte sich deshalb in erster Linie auf den Rotordurchmesser konzentrieren und nicht auf die Leistung des Generators. Wenn Sie den Wind in Patagonien oder Orkney zur Verfügung haben, ist es richtig, zu dem ausgewählten Rotor eine größere Leistung des Generators zu wählen. Wenn Sie einen schwachen Wind wie in Nowy Sacz haben (unser Firmensitz) sollten Sie nicht zu viel Kilowatt kaufen, weil sie selten für Sie arbeiten können. Vielleicht ist es dann besser, einen höheren Turm zu wählen?

Um die Wahl der Leistungs-Variante zu erleichtern, stellen wir das folgende Programm mit dem Namen ZEFIR-Rechner zur Verfügung. Es ermöglicht Ihnen, die jährliche Energieproduktion und Leistungsnutzung des Generators zu ermitteln. Wir stellen das Handbuch dieses Programms nicht zur Verfügung, da es besser ist, mit ihm etwas zu spielen und die Ergebnisse der Berechnungen zu analisieren. So werden sehr schnell die Verbindungen zwischen den verschiedenen Parametern klar.
Es ist wichtig zu wissen, dass die Ergebnisse solcher Berechnungen nur als Orientierungshinweis für das Planungsverfahren zu verwenden sind.

ZEFIR-Rechner

Klasa szorstkości terenu
Klasa I

Weibull k=?

Ląd
2.0
 

Wyspa
Typ Elektrowni

Wysokość osi wirnika nad gruntem

10
25
 

50

Wysokość masztu pomiarowego

10
15
 

50

Średnia prędkość pomiarów

0
5.0
 

10

Średnia prędkość pomiarów

0
100
 

2000

Energia

0
 

Współczynnik wykorzystania mocy

0
 

pdf

Raport z obliczeń

pdf

Report from the calculations

pdf

Berechnungs-Bericht


Zdalny monitoring

Remote monitoring

Fernüberwachung

Wszystkie nasze elektrownie serii ZEFIR wyposażone są w zdalny monitoring, pozwalający na odczytywanie głównych parametrów pracy elektrowni oraz jej zdalne uruchomienie i zatrzymanie.

All our ZEFIR series power plants are equipped with a remote monitoring, Allowing the reading of the main operating parameters of the power plant and its remote start and stop.

Alle unsere Anlagen der ZEFIR-Reihe sind mit einer Fernüberwachung ausgestattet, so dass Sie die wichtigsten Betriebsparameter der Anlage und ihren Start oder Stopp fern ablesen und steuern können.

pdf
Instrukcja zdalnego monitoringu
Remote monitoring manual
Bedienungsanleitung der Fernüberwachung

Montaż

Installation

Installation

Pliki dla Ciebie

Jeśli zdecydowałeś jaka elektrownia wiatrowa ZEFIR Dx-Py-Tz Cię interesuje i chcesz o nej wiedzieć więcej to możesz niżej pobrać pliki które jej dotyczą.
Znajdziesz tu oczywiście Ulotkę z głównymi danymi technicznymi ale też nasze Wytyczne do projektu budowlanego.
Projektant budowlany może pobrać do swojego projektu Rzuty główne turbozespołu w formacie DWG a wykonawca kosza kotwowego pliki do wycięcia laserem Kołnierzy w formacie DXF.

Files for you

If you have decided how the wind turbine ZEFIR Dx-Py-Tz you are interested and want to know more about it then you can download the following files relating to it.
You will find, of course, Data sheet from the main technical data but also our Guidance to the construction project.
Building Designer can be downloaded to your project Main views turbine set in DWG and performer bin anchor files to cut laser Sleeves in DXF format.

Dateien für Sie

Wenn Sie die Windturbine ZEFIR Dx-Py-Tz ausgewählt haben, können Sie entsprechende Dateien herunterladen.
Sie werden hier ein Flugblatt mit den wichtigsten technischen Daten aber auch unsere Richtlinien für das Bauvorhaben finden.
Der Planer kann für sein eigenes Projekt die Hauptansichten der Windanlage im DWG- Format und Ankerkorbhersteller Dateien für Laserschneider im DXF-Format herunterladen..

Typ elektrowni
Powerplant type
Anlagentyp
Ulotka
Brochure
Flugblatt
Wytyczne
Guidelines
Leitlinien
Rzuty główne
Main views
Hauptansichten
Kołnierz górny
Top flange
oberer Kragen
Kołnierz dolny
Bottom flange
unterer Kragen
pdf
pdf
dwg
dxf
dxf

Udostępniając ponad kilkaset plików, cześć z nich generujemy automatycznie. Jednocześnie trwa ciągłe doskonalenie naszych produktów, jako efekt gromadzenia doświadczeń z kolejnych instalacji. Staramy się pliki te aktualizować najszybciej i najstaranniej jak tylko potrafimy. Z ostrożności prosimy o ich autoryzację u nas przed ostatecznym wprowadzeniem ich do Waszych projektów. Prosimy również o wszelkie uwagi co do zawartości tych dokumentów byśmy mogli je doskonalić dla obustronnych korzyści.

Providing more than a few hundred files, some of them generate automatically. At the same time it takes continuous improvement of our products, as a result of the accumulation of experience with the next installation. We try to update these files quickly and most carefully as we can. As a precaution please their authorization from us before finally putting them into your projects. Please share with us any comments about the content of these documents You might have, so that we can improve them for mutual benefits.

Wir stellen ein paar hundert Dateien bereit, teilweise automatisch erzeugt. Gleichzeitig findet eine kontinuierliche Verbesserung unserer Produkte infolge der Ansammlung von Erfahrungen aus neuen Installationen statt. Wir versuchen, diese Dateien schnell und so sorgfältig wie wir können zu aktualisieren. Als Vorsichtsmaßnahme bitten wir um unsere Autorisierung ihrer Projekte bevor sie in die Realisierung gehen. Wir erwarten kritische Anmerkungen um die Inhalte der Dateien zu verbessern.